厦门马拉松成为全球第一个加入联合国环境规划署“清洁海洋”计划的马拉松赛事

2019年,厦门马拉松成为全球第一个加入联合国环境规划署“清洁海洋”计划的马拉松赛事,倡议“清洁海洋”,将环保公益融入赛事每一细节,提高公益水平。联合国环境规划署官网也同时发布了相关消息。


screenshot-www.unenvironment.org-2018.09.01-17-28-34_副本_副本.jpg

原文链接:https://www.unenvironment.org/news-and-stories/press-release/xiamen-marathon-runs-towards-plastic-free-future-cleanseas


▲ 8月31日,2019建发厦门马拉松新闻发布会上,联合国环境署官员远程视讯致辞。


The Xiamen Marathon, seeing 35,000 runners every year, is implementing a plastic plan that will reduce plastic waste by 50 percent.


每年吸引35000名参赛者加入的厦门马拉松赛,正在实施一项“塑料计划”,旨在将塑料垃圾量减少50%。


It is the first international marathon in the world to officially join forces with UN Environment and join the Clean Seas Campaign.


这是世界上第一个与联合国环境署正式联手,加入“清洁海洋”倡议的国际马拉松赛事。


The list of measures against pollution includes replacing the nearly 1 million single-use plastic cups with biodegradable cups made from maize straw.


大赛采取一系列措施对抗塑料污染,包括用玉米秸秆制成的可生物降解杯替换近100万只一次性塑料杯。


31 August 2018 – Single-use plastic bottles and disposable cups will officially be a thing of the past for the 30,000 runners in the Xiamen marathon, as the massive sports event will go single-use plastic free and join UN Environment’s #CleanSeas campaign this January.


2018年8月31日——对于参与厦门马拉松比赛的3万多名选手来说,一次性塑料瓶和塑料杯将成为历史。因为这一大型体育赛事今年1月加入了联合国环境署#清洁海洋#倡议,宣布停止使用一次性塑料制品。


In an effort to reduce the plastic pollution generated each year by the Xiamen marathon, organizers have adopted an impressive list of measures and eco-alternatives that will reduce plastic waste by 50% percent.


为了减少大赛每年产生的塑料垃圾,今年,主办方采取了一系列令人印象深刻的措施,包括引入生态替代品,从而成功将塑料垃圾减少50%。


Besides the reducing use of single-use plastic bottles and replacing the nearly one million single-use cups with biodegradable cups made from maize straw, the marathon will also be fully paper-free, with all announcements going digital and saving approximate 10,000 kg paper and 200 kg solid dyes over the course of the event.


除了减少一次性塑料瓶的使用,以及用玉米秸秆制成的可生物降解杯替换近100万只塑料杯外,马拉松还将完全无纸化,所有公告都以数字化方式呈现,如此,整个活动下来,可以节省大约1万公斤纸张和200公斤固体染料。


“The Xiamen Municipal Government is dedicated to environment protection and sustainable development.” Deputy Secretary-General of Xiamen Municipal Government said. “We are excited to work with UN Environment and the #CleanSeas campaign on the ground. It will, I believe, be an groundbreaking move to educate athletes and fans on what they can do to help beat plastic pollution.” 


“厦门市政府致力于环境保护和可持续发展。”厦门市委副秘书长表示, “我们很高兴与联合国环境署联手,并加入#清洁海洋#倡议。我相信,这将是一项开创性的举措,助力我们向运动员和观众们科普对抗塑料污染的方法。”    


The marathon organizers are taking a creative approach at going single-use plastic-free, looking beyond the elimination of water bottles to make an impact. For example, between the more than 300 marathons running in China every year, runners discarded almost 300 placards used to record running times. This year, Xiamen will recycle their placards. They will also fashion their promotional material from biodegradable material, and reduce single-use plastic in any pack.


马拉松赛组委会正在采取创新型方法,确保大赛去‘一次性塑料’化。例如,每年中国举办的近300多场马拉松比赛中,选手们会丢弃近300张用于记录跑步时间的标语牌。今年,厦门将回收标语牌。他们还将使用可生物降解材料制作宣传材料,并减少一次性塑料包装的使用。


“Big sporting events are a celebration of human health, so it makes perfect sense to do as much as possible to cut their pollution footprint,” Head of UN Environment Erik Solheim said. “More big events around the world need to follow this example. By cutting their needless waste, they will also show that beating our throwaway plastic addiction can be done!”


“大型体育赛事是对人类健康的庆祝,因此在赛事过程中尽可能减少污染足迹有着非凡的意义。”联合国环境署执行主任埃里克·索尔海姆说。 “世界各地的大型活动都需要遵循这一典范。通过削减不必要的浪费,大赛还向世人表明,我们能成功戒掉‘塑料依赖症’!”


 “As an energetic race promoting a healthy lifestyle, the Xiamen Marathon has always advocated the importance to include green initiatives. Joining the UN Environment #Cleanseas campaign is a great opportunity for us to upgrade the marathong to a new level by fulfilling our commitment to environment protection and sustainable development. Fur us, it is just the beginning of a grand adventure.” Mr. Wu Mingxian said, Director of Xiamen Marathon Organizing Committee.


“作为一项旨在促进健康生活方式的赛事,厦门马拉松一直倡导将绿色和环保理念融入其中。加入联合国环境署#清洁海洋#倡议是我们履行环保承诺,践行可持续发展理念的一大契机,借此机会,我们能将自己的马拉松赛事推向更高的级别。这次合作,只是我们伟大挑战的开始。” 厦门马拉松组委会办公室主任吴明显表示。


By adopting rigorous and far-reaching methods to keep the evens pollution-free, the Xiamen marathon is the first marathon around the world that officially joins UN Environment’s Clean Seas campaign, a global compact for combatting marine litter with commitments from 51 nations and a growing number of business and organizations, covering 62% of the world’s coastlines.


通过采用严谨而富有远见的措施确保赛事零污染,厦门马拉松成为世界上第一个正式加入联合国环境署#清洁海洋#运动的马拉松赛事。“清洁海洋”是一个全球性契约,如今已有51个国家和不断增加的企业和组织加入其中,许下 “清除海洋垃圾”承诺,如今倡议覆盖了全球62%的海岸线。


编者注


➤ About UN Environment(关于联合国环境署)


une.png


UN Environment is the leading global voice on the global environment. It provides leadership and encourages partnership in caring for the environment by inspiring, informing, and enabling nations and peoples to improve their quality of life without compromising that of future generations. UN Environment works with governments, the private sector, the civil society and with other UN entities and international organizations across the world. 


联合国环境署是全球环境的权威倡导者。它致力于引领建立保护环境的伙伴关系,通过激励,告知,倡导的方式鼓励各国及其人民在不影响子孙后代生活质量的前提下,提高自身的生活质量。联合国环境署与政府,私营部门,民间社会及其他联合国机构和国际组织开展广泛合作。


➤  About Clean Seas(关于清洁海洋倡导)


Final_Logo_digital_English_副本.jpg


UN Environment launched #CleanSeas in February 2017, with the aim of engaging governments, the general public, civil society and the private sector in the fight against marine plastic litter.


联合国环境署于2017年2月发起“清洁海洋”倡导,旨在联合政府,公众,民间社会和私营部门共同对抗海洋塑料污染问题。


By connecting individuals, civil society groups, industry and governments, UN Environment aims to transform habits, practices, standards and policies around the globe to dramatically reduce marine litter and the harm it causes.


通过联结各方,联合国环境署旨在改变全球使用一次型塑料的习惯及行为,制定并出台相关标准和政策,大幅减少海洋垃圾的数量,并削弱其造成的影响。